Тайник - Страница 15


К оглавлению

15

— Как прикажете, господин. Но здесь никого не бывает, кроме берберов-кочевников. Они могут пересечь Великий Эрг и переждать вместе с верблюдом любую песчаную бурю, но для работы не годятся.

— Я знаю, что вряд ли кто из них захочет тут работать… Что касается оборудования, то прежде всего надо почистить буровые штанги и буровой зонд, двигатель…

— Но, мсье, — запротестовал Гай, — это ведь само собой разумеется!

— То, что само собой разумеется, чаще всего и забывают Вы на глубине девятьсот метров, тут нельзя допустить заедание коронки или остановку двигателя. Увеличьте подачу охлаждающей жидкости и будьте очень осторожны, прошу вас, — сказал он серьезно. — В газовых горизонтах вязкость должна быть очень низкой, чтобы охлаждающая жидкость легко поглощала газ. У вас есть ареометр? Вы должны постоянно следить за удельным весом жидкости, чтобы он был выше, чем вероятное давление газа.

— Положитесь на меня, мсье, сделаем все, чтобы бурение было успешным…

Когда поздно вечером он вернулся на базу, то прежде всего вызвал по радио базу археологов в Туррис Тамаллени.

— Пан профессор, — спросил он шефа археологов Матысьяка, — как вы пережили сегодняшнюю бурю? Доктор Тарчинска уже возвратилась?

— Не так уж это было и страшно, только вот песку навалило пол-Сахары! — весело орал в микрофон Матысьяк. — Вам, должно быть, пришлось похуже. Что с коллегой Тарчинской — не знаю, об этом я у вас должен спросить.

— Еще вчера вечером она уехала в Меденин к доктору Шольцу, а сегодня утром должна была возвращаться через оазисы обратно. Мы договорились, что она оставит мне записку, когда будет проезжать Бир-Резене. Это меня беспокоит. Наверняка ее где-то застигла буря.

Из наушников доносились только треск и шуршание. Профессор Матысьяк молчал.

— Вы еще там, профессор?

— Да, конечно, обдумываю… Я полагаю, пока нам нечего опасаться, — коллега Тарчинска человек опытный и, конечно, прослушала утреннюю сводку погоды. Скорее всего, она остановилась в каком-нибудь оазисе, в бурю она определенно не поехала. Советую подождать до утра, я убежден, что…

— Я тоже надеюсь, — без особого энтузиазма поддакнул Винтер. В действительности этот разговор только усилил его опасения. Не вызвать ли вертолет, чтобы поискать ее с воздуха? Но поздно, через минуту упадет темнота. Спокойствие Матысьяка его удивило. Хотя профессор, конечно, знал Генрику много дольше, ему виднее, как она поведет себя в опасной ситуации.

Он же видел в ней только женщину. Очаровательную, энергичную, с оригинальным складом мышления. Из трудностей она никогда не делала проблемы. Но возможно, это было только внешнее впечатление, маскарад для непосвященных. Ее истинная сущность от него покуда скрыта. То, что ему кажется энергией и решительностью, — возможно, просто щит, за которым она прячется. Женщине не так-то просто долго работать в сложившемся мужском коллективе. Важно найти правильный тон, костюм, роль, которую она должна играть постоянно. Она выбрала амплуа решительной, беззаботной амазонки, способной на равных перебрасываться шутками и крепкими словечками и не хуже мужчин командовать рабочими. Что скрывается под этим маскарадным костюмом, который она каждый день надевала на себя вместе с бесформенным полотняным балахоном, он не знал. У него не было достаточного опыта. Загадки женской души никогда его особенно не занимали, он всегда был сосредоточен на главной жизненной цели. Сперва учеба, а потом работа отнимали у него все свободное время. Он не спешил с устройством личных дел. Однако в последнее время начал осознавать, что природа для всего отводит свой срок.

Еще вчера он был молодым, подающим надежды геологом, спал под открытым небом и бог весть сколько километров мог прошагать с рюкзаком. Сегодня он стал зрелым мужчиной, заместителем начальника проекта. Как только к тебе приходят звания и титулы, времени у тебя не остается. Ни для чего. В том числе и для девушек. Он улыбнулся. Если бы Тарчинска знала, как часто он о ней думает, о чем иногда мечтает. Чтобы она посмотрела ему в глаза и тихо, не говоря ни слова, обняла его.

У Квадри тут жена, а у Верде даже вся семья. Отель часто бывает полон прекрасных женщин и детей. В общем, у каждого кто-то где-то есть, есть куда вернуться. Всем, кроме него. Его матери не стало несколько лет назад, отец умер уже давно. Счастливая пора, когда был родной дом и жизнь шла заведенным порядком, безвозвратно миновала. Экспедиции в далекие экзотические края не обещали уже никаких захватывающих приключений, а пугали грядущим одиночеством и болезнями.

Да, он начал уже бояться, бояться того, что будет дальше. Что он будет делать в очередном своем отпуске после того, как обежит «Интергео», геологическое управление и другие учреждения, когда окажется один в пустоте?

В досаде он покинул радиостанцию. Не имело смысла думать об этом, сейчас ему меньше всего надо было ломать голову над тем, как провести отпуск. Он направился к палатке Вейбела, начальника группы эксплуатации. Нужно провернуть массу дел, перекроить весь план работ, послать на «двойку» бульдозер и дополнительную смену рабочих, чтобы бурильщики могли отдохнуть. На других буровых, впрочем, было не лучше.

Облик базы тоже изменился. Маки вокруг колодца скрыло, песком, из наносов торчали только верхушки пальм. Бульдозер расчищал площадку для вертолета, а второй отгребал песок от палаток. Но это было не главное, тут можно и лопатами обойтись. Прежде всего надо было заняться расчисткой рабочих мест…

Когда он забрался наконец под душ, было уже темно. Напрасно пытался он смыть весь песок и пыль, проникшие во все поры тела. О еде он даже не думал. День его по-настоящему вымотал. Вытянуться и спать. Время. Больше у него ни для чего нет времени.

15